Виктор Долонько (dolonyko) wrote,
Виктор Долонько
dolonyko

Вышел в свет второй номер областной газеты «Культура» за 2015 год

На центральном развороте номера – Археологическая неделя, завершившая в Музее Алабина. Рассказать об основных её событиях газета попросила одного из организаторах Недели, кандидата исторических наук Дмитрия Сташенкова:

[Читать далее]

Занявшей своё законное место полосе «Культура и Общество» отдали публикации «Положи на него длань твою, помни бой и более не затевай»:

Наконец-то «Левиафан» вышел в прокат. Только что вышел, но уже почти месяц его обсуждают во всех без исключения СМИ. Что обсуждают, глядя на экран, где идут какие-то кадры в измененных по сравнению с авторским замыслом светом и цветом, с американскими (или китайскими – кому как повезло) титрами поперек экрана? Или все забыли, что фильм – произведение визуального искусства?.. Но фильм вышел, и пора поговорить о нем – решили Валерий Бондаренко и Виктор Долонько.

В номере – много материалов, так или иначе связанных с Годом литературы. Не только редакционная статья «Для книги мы все – любопытные дети» на первой полосе, но и специальный разворот, на котором эссе доктора филологических наук Сергея Голубкова «О читателях-пилигримах и читателях-домоседах»:

Перефразируя известные слова современного поэта: литература в России больше, чем литература. Но литература – это не только удел людей пишущих, но и счастливый удел людей читающих. Поговорим о читателе.

«Оседлость» и «кочевье» – старые, как мир, слова. За каждым из них – свой набор национальных исторических опытов бытия, свой набор смыслов, свои векторы и персональных, и коллективных устремлений. Однако при постоянном употреблении многие понятия и обозначающие их термины претерпевают радикальные изменения, а то и весьма странные метаморфозы.

Рядом с ним – эссе Натальи Эскиной «Анюта – на шее и в балете». Так редакция решила отметить 155-летие А. П. Чехова:

Поздравляем Вас, Антон Павлович, с 155-летием! Понимаем, что дата умеренно праздничная. Но круглую дату каждый заметит, а такую – только особо близкие и любящие Вас люди. Заверяем: таковыми мы и являемся. Желаем Вам царить не только в умах читателей, на драматической сцене, в кино, но и в балете.

И на полосе «Культура и Власть» рядом с колонкой министра культуры Самарской области Ольги Рыбаковой, тема которой в этот раз – художественное образование и 40-летие областной методической службы учебных заведений культуры и искусств, материал «Глагол «читать» не терпит повелительного наклонения» – об итогах регионального этапа конкурса «Серебряный лучник» и одном из его победителей, проекте «Глобальное чтение». С ними соседствуют публикации о Программе создания центров культурного развития в малых городах и сельской местности Российской Федерации и новых возможностях аренды объекты культурного наследия на льготных условиях.

На развороте «Театральный проезд» рецензия театрального критика, кандидата филологических наук Татьяны Журчевой «Всё из-за проклятого языка!..» на спектакль молодого московского режиссера Алексея Золотовицкого по пьесе Макса Фриша «Когда закончилась война» в театре «Колесо»:

В оригинале пьеса написана таким образом, что немцы в ней говорят по-немецки, еврей Йегуда – на идиш вперемежку с ломаным немецким, а русские свои очень малочисленные реплики произносят по-русски. Таким образом, конфликт, предложенный автором, – не военный, не политический или идеологический. Это своего рода «коммуникативный диссонанс», невозможность найти адекватный способ взаимопонимания. Хорст – отнюдь не убежденный нацист, а обычный человек, воевавший по призыву и по приказу, очень хорошо отзывается о русских, которых ему довелось видеть в занятых немцами деревнях. Однако его все время мучило недоверие и непонимание: «Все из-за проклятого языка!..»

Здесь же интервью Маргариты Прасковьиной с актрисой академического театра драмы Еленой Лазаревой по поводу «Открытого урока» ее воспитанников из Академии Наяновой – «Эта загадочная профессия – театральный педагог». С ним соседствует интервью художественного руководителя академического театра оперы и балета Александра Анисимова «Узнай, по крайней мере, звуки, бывало, милые тебе…», которое он дал перед традиционным концертом «Маэстро Анисимов приглашает», посвященном на этот раз юбилею П. И. Чайковского.

На «Музыкальной площади» – рецензия кандидата культурологии Ольги Шабановой «Моцарт + Мендельсон = ре-минор» на филармонический концерт из абонемента «Звезды ХХI века»:

На первый взгляд, юношеский концерт Ф. Мендельсона-Бартольди (1822) и вполне зрелый клавирный концерт В. А. Моцарта К-466 имеют только одну точку соприкосновения – тональность ре-минор, «роковую» для Моцарта и ретроспективную, «барочно-баховскую» для Мендельсона. Все остальное в них различно, начиная от состава оркестра, позиции в творчестве композитора и заканчивая популярностью в исполнительской практике. Если моцартовский концерт, датированный 10 февраля 1785 года и на другой день исполненный, с тех пор славится востребованностью и у исполнителей, и у публики, то концерт Мендельсона был извлечен из небытия великим Иегуди Менухиным лишь в 1952-м и в последние полстолетия лишь изредка мелькает в дискографиях и концертных программах.

Здесь же – «Первые шаги», анализ Международного конкурса вокального искусства имени В. В. Храмова от кандидата искусствоведения Дмитрия Дятлова, и материал Виктории Трифоновой «Грушинское трио разговаривает со зрителем уже 30 лет» - к юбилейному концерту известного самарского коллектива:

Литература в России когда-то была всем: собеседником, журналистом, учителем, утешителем. Может быть, это прозвучит преувеличением, но для поколения «шестидесятников» таким «всем» стала авторская песня. В Самаре это явление – движение бардов – приобрело собственные черты, в какой-то степени сформировало интеллектуальное «лицо города» и порой оправдывает его сегодняшнюю культурную неопределенность.

На «Бульваре искусств» – рецензия искусствоведа Валентины Черновой «Время волшебников» об одноименной выставке авторских кукол в галерее «Новое пространство»:

Признаюсь, я не однажды приходила на эту выставку. Мечталось создать в Самаре Союз кукольников или некий бренд для галереи «Новое пространство», такой, как ежегодная кукольная выставка.

Многие воспринимают куклу как украшение интерьера, как оригинальный подарок, ведь, помимо необычной внешности, кукла обладает душой. С этой выставки уходишь с мыслью, что волшебство существует в обычной жизни и волшебники есть рядом!

На соседней полосы аналитический материал Ксении Гараниной «Экспресс» Шайхета прибыл в Самару», поводом к которому стала выставка работ знаменитого советского фотографа, экспонирующаяся в галерее «Виктория»:

Кажется, что Аркадий Шайхет побывал в каждом уголке Советского Союза. Сфотографировал каждую великую стройку коммунизма, запечатлел ровные борозды всех бескрайних советских полей. Сегодня бы сказали, что он сделал головокружительную карьеру: всего за два года из простого провинциального паренька, нашедшего работу в одном из московских фотоателье, он превратился в фотографа, чьи работы с радостью принимали главные журналы страны. Наверное, он появился «в нужном месте, в нужное время», но не только случай, но и редкий талант обеспечили Аркадию Шайхету славу фотохудожника.

На полосе «Человек культуры» в рубрике «Человек и его дело» – статья Игоря Вощинина «Явь «Миража» о Владимире Сичкаре и его детище – новокуйбышевском джаз-оркестре «Мираж»:

Безусловно, признанию заслуг коллектива способствовали талант и профессионализм музыкантов и вокалистов. Но без упорства, целеустремленности и настойчивости Владимира Сичкаря ничего этого бы не было. Поражали его безмерная любовь к музыке, к джазу и преданность идее. Сичкарь просто болел оркестром, хотя в работе был достаточно строг, но играющие в оркестре высокопрофессиональные музыканты воспринимали это как должное. Они дорожили возможностью своего участия в составе «Миража»: желающих стать музыкантом биг-бэнда было немало, и через него прошли многие ведущие музыканты Самары.

Полоса «Разные – не чужие» подготовлена Наталией Старковой. Её материалы посвящены выставке «Дети России», экспонирующейся в Доме дружбы народов, и Празднике украинской песни, организованном национально-культурном центром «Проминь».

В номере – много новостей, справочного материала, традиционная афиша «Самарские премьеры».

С номером газеты можно познакомиться в Самарской государственной филармонии, Академическом театре оперы и балета, Академическом театре драмы имени М. Горького, СамАрте, Самарском театре кукол, театрах «Камерная сцена» и «Самарская площадь», Волжском народном хоре, Доме актера имени М. Г. Лазарева, Агентстве социокультурных технологий, Доме журналиста, Доме кино, Алабинском музее, Музее Модерна, Литературном музее, галереях «Вавилон» и «Виктория», музее «Самара Космическая», Выставочном зале Союза художников, художественном салоне «Арт-Портал», Областной универсальной научной библиотеке, Областной юношеской библиотеке, Областной детской библиотеке, Областной библиотеке для слепых, Доме Дружбы народов, Дворце детского и юношеского творчества, Государственном институте культуры, Государственном университете, Поволжской государственной социально-гуманитарной академии, Академии Наяновой, Самарском колледже культуры, Мэрии города Тольятти.

Электронную версию газеты можно найти по адресу: http://sjrs.ru/news/1898/



Tags: Газета Культура
Subscribe

  • Магическое пространство звуков

    Ольга КРИШТАЛЮК * Текст иллюстрирован «Композицией VIII » Василия Кандинского «Жизнь числа во времени» –…

  • Русский квадрат

    72 года назад родилась Наталья Анатольевна Эскина. Светлая ей память. Рубрика: Наталья Эскина. Неопубликованное Наталья ЭСКИНА Зачем он…

  • «Над тобой только цветы…»

    Дмитрий ДЯТЛОВ * Первая встреча с человеком часто определяет наше отношение к нему в дальнейшем. Как говорит пословица, «встречают…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments