November 8th, 2019

Иосиф, Мария и Самара

Милана МАРШАЛОВА *
Александр ЗАВАЛЬНЫЙ **

Его отец был поляком, мать – немкой. В общем-то, это не являлось редкостью, учитывая, что Польша на протяжении ста пятидесяти лет была разделена между Россией, Пруссией и Австрией. А сам герой нашего очерка Юзеф Дионизий ЩЕПАНЬСКИЙ родился в Гродненской губернии Российской империи в 1852 году.

В России обычно употреблялся классический аналог имени – Иосиф, второе имя, естественное у католиков, у нас, как правило, опускалось, а фамилия зачастую писалась без мягкого знака. И, если не будет возражений, перед вами – Иосиф Александрович Щепанский.

[Spoiler (click to open)]
С серебряной медалью он окончил Варшавскую гимназию и в августе 1870 года уехал в Петербург. Здесь молодой человек, имея склонность к математике, поступил в университет, одним из его учителей был знаменитый Пафнутий Чебышев. Учебу Щепанский совмещал с репетиторством и переводами с французского для военной газеты «Русский инвалид».
Получив диплом кандидата наук и свидетельство на право преподавания математики, Иосиф продолжил свое образование в различных учебных заведениях Петербурга и Москвы. А в августе 1877 года был назначен учителем математики, начертательной геометрии и физики в Вольской гимназии, затем стал преподавать в Саратовском реальном училище.
Летом 1886 года он с супругой и сыном Александром Романом переехал в наш город, где уверенно вписал свое имя в просвещение, культуру и краеведение Самары. К тому времени Щепанский уже зарекомендовал себя состоявшимся педагогом, был награжден орденом Святого Станислава третьей степени, получил солидную денежную премию «за отлично-усердную службу».
В Самарском реальном училище Иосиф Александрович преподавал математику, механику и черчение (а позже и космографию). Через год был произведен в довольно высокий чин статского советника и вновь получил материальное поощрение из специальных средств учебного заведения. К слову, в служебном формуляре Щепанского появилась и благодарность от Совета Императорской Академии художеств «за полезную и вполне успешную деятельность по обучению черчению».
Изобретательный педагог старался разбавлять теорию точных наук, преподаваемую в стенах училища, научно-познавательными экскурсиями. Так, например, он устраивал «путешествия» на другой берег Волги. Здесь дети осваивали работу с геодезическими инструментами, упражнялись в землемерной съемке, занимались «гербаризированием», а также знакомились с различными системами плугов и даже «делали лично опыты пашни». Нельзя не отметить сам процесс отправления и возвращения экскурсантов назад в училище: они двигались военным строем, маршируя под духовую музыку ученического оркестра.
Можно не сомневаться: Иосиф Александрович никогда не забывал устав училища, имевшего целью «доставлять учащемуся в нем юношеству общее образование, приспособленное к практическим потребностям и к приобретению технических познаний».
Знаменательно, что ставшие известными выпускники помнили о своем педагоге. Благодаря академику Глебу Максимилиановичу Кржижановскому мы знаем, что Щепанский «вел предмет увлекательно, хотя и порывисто». А преподаватель Куйбышевского политехнического института Евгений Юльевич Ган (одноклассник еще одного выпускника Самарского реального училища – А. Н. Толстого) писал, что Иосиф Александрович был всегда в хороших отношениях с учениками. При этом «учитель держался с достоинством, не лебезил перед начальством, и последнее его уважало».
Его речь, произнесенную в сентябре 1890 года «на акте» по случаю десятой годовщины реального училища, напечатала в двух номерах «Самарская газета», а на следующий год отдельным изданием вышла солидная «Историческая записка о Самарском реальном училище», подготовленная И. А. Щепанским.
***
Отрадно, что Щепанский был озабочен пополнением Самарской публичной библиотеки. Среди книжных пожертвований в Самарской областной универсальной научной библиотеке и сейчас хранятся его работы, некоторые – с дарственной надписью автора. Помимо специальной литературы («Опыт критического разбора учения об отрицательных количествах»), есть интересная брошюра «О лунном и солнечном затмениях». Под ее обложкой собраны статьи из нескольких номеров «Самарской газеты».
Иосиф Александрович взял на себя труд разъяснить жителям природу грядущего полного солнечного затмения – редкого, пугающего явления с печатью апокалиптичности, когда, как писал Владимир Короленко, «круглое, темное, враждебное тело, точно паук, впилось в яркое солнце, и они несутся вместе в заоблачной вышине».
Щепанский на три дня ушел в кропотливую работу по сбору «атмосферических» данных на метеорологической станции реального училища, результатом чего стал альбом «Снимки затмения Солнца 7 август[а] 1887 г. в Самаре», выпущенный самым известным самарским фотографом конца XIX – начала XX века Александром Петровичем Васильевым.
Альбом можно полистать в отделе редких книг библиотеки, а в краеведческом отделе – познакомиться с «Самарцами», подготовленными Щепанским, затратившим на их издание собственные средства. «Самарец: календарь и справочная книга для города Самары и Самарской губернии на 1888 г.» открывается эпиграфом «Познай самого себя» и пояснением: «Если взятое девизом моего труда правило древнего мудреца не потеряло своего значения в жизни, то труд мой не будет, надеюсь, отвергнут теми, для кого он предназначен; он вызван желанием содействовать осуществлению этого мудрого правила: собранный мною материал со многих сторон освещает современное положение Самарской губернии и г. Самары».
Как в первом, так и во втором издании – «Самарец: справочная книга и календарь на 1889 год с прибавлением путеводителя по Волге» – обнаружено «весьма ценное содействие» видных персон старой Самары. Научно-литературный отдел, например, занимают публикации врача и общественного деятеля Вениамина Осиповича Португалова, действительного члена Русского астрономического общества Евгения Александровича Предтеченского, преподавателя реального училища Павла Александровича Ососкова.
Иосиф Александрович включил в издания и несколько своих статей, в которых ощутимо проявляется мастерство педагога. Взять хотя бы его «Чем и как измеряется время» с превосходным стилем изложения: «Но из всех движений не наибольшей ли наглядностью и доступностью наблюдению всех и каждого отличается движение небесного свода? Всегда и повсеместно доступный нашим взорам свод небесный не представляет ли единственных естественных, устроенных самою природой часов, которым видимый горизонт служит циферблатом, светила небесные указательными стрелками, а вращение земли – движущим механизмом (пружиной)?» Для пущей убедительности автор снабдил статью чертежами, объясняющими устройство солнечных часов.
***
Щепанский всегда помнил, что он поляк и католик, и даже занимал должность синдика (старосты) польского костела в Самаре.
Его супруга, Аделина Адольфовна (Роза Аделя), была дочерью офицера русской армии, участника Крымской войны. Училась в музыкальном институте в Варшаве по классу скрипки и в Петербургской консерватории. В Самаре преподавала музыку в местном отделении попечительства императрицы Марии Александровны о слепых (с училищем для слепых мальчиков).
В нашем городе у Щепанских родилось трое детей. Двое мальчиков, Казимир и Виктор, умерли в 1892 году, памятном эпидемиями тифа и холеры. Дочка Мария, родившаяся 30 ноября 1895 года, в пятилетнем возрасте вместе с матерью и старшим братом уехала в Варшаву, куда вскоре перебрался и сам И. А. Щепанский.
Иосиф Александрович преподавал в различных учебных заведениях, в 1905–1906 годах был членом и библиотекарем Варшавского физико-математического общества. В 1906-м стал директором гимназии в Плоцке, затем директором коммерческого училища во Влоцлавеке. Активно занимался просветительской и публичной деятельностью. Во время немецкой оккупации периода Первой мировой войны вел дневник. В 1916 году переехал в Краков, в следующем – вернулся в Варшаву. В независимой Польше был директором гимназии, выступал в печати, писал воспоминания. Умер И. А. Щепанский 28 мая 1932 года и был похоронен в Варшаве.
Марии Щепанской дали хорошее образование: литературу и музыку она изучала в Кракове, Варшаве и Париже. У Марии рано проснулся литературный талант, в 23 года дебютировала с рассказом в молодежном еженедельнике Варшавского университета.
Мужем Марии стал юрист, политик, литератор и общественный деятель Ежи Кунцевич. В сентябре 1939 года, спасаясь от немецкой оккупации, они с сыном уехали во Францию, затем Англию и США.

В 1926 году вышла первая книжка Щепанской – этюд о китайской императрице Цыси. В последующие годы она писала повести, рассказы, очерки. В 1936-м появился роман «Чужеземка», считающийся одним из выдающихся произведений межвоенного десятилетия.
***
Надо сказать, это время ознаменовано поворотом польской литературы, традиционно озадаченной общественно-национальными вопросами, в сторону постижения внутреннего мира человека, анализа тончайших душевных порывов, раскрытия интимных переживаний героев. И прежде всего именно «Чужеземка» по праву заслужила высокую оценку критиков: «Психологическое новаторство прозы М. Кунцевич очевидно, но не только в психоанализе следует искать ее истоки. Они прежде всего таятся в громадном жизненном опыте самой М. Кунцевич, неуклонно ищущей свое место под солнцем. Этот опыт охватывает не только ее биографию, но и крайне сложную историю предков, которые до четвертого колена были ссыльными, эмигрантами, польскими солдатами на чужих землях, людьми «с акцентом», людьми «с отметиной».
Поэт, писатель и переводчик Ярослав Леон Ивашкевич (в 1959 году ставший председателем Союза польских писателей) также подчеркивал неразрывность творчества Кунцевич с ее собственными переживаниями: «Именно поэтому в ее романах автобиографические, семейные подробности играют весьма важную роль».
«Чужеземка» явилась свободным переложением непростой судьбы матери писательницы – Аделины Адольфовны Щепанской, натуры сложной, незаурядной, противоречивой. Роза – так ее звали в романе – «усталая королева», которая легко и беспечно «своим бесчеловечным поведением опрокидывала мир нормальных понятий». Она была весьма умна и блистательно красива, и будто про нее поэт и философ Станислав Ежи Лец с печальной иронией заметил: «Ты можешь плакаться, что роза имеет шипы, или радоваться из-за того, что шипы имеют розу».
Не было такого места на земле, которое она могла бы назвать родиной и где чувствовала бы себя счастливой. Отнятая отчизна, преданная любовь, несостоявшаяся карьера скрипачки – все превратилось в черную стихию, вырвавшуюся из бездны, когда ты «только притворяешься человеком, лишь бы чем-нибудь заткнуть дыру в сердце». Прекрасная Роза стала чудовищем, со своей «таинственной болью, неразумной тоской, раздражающей музыкой», бесчеловечно терзающим своих близких: «…она всегда была занята только собой… никогда и ни в чем не хотела никому уступить, презирала людей, обходилась без бога, издевалась над родиной».
Хотя это понятие было для нее трагически условным: «А где она, моя родина? – И развела руками. – Моя родина… В Таганроге я ходила не в церковь, а в костел. Подруги, когда поп шел по коридору, отодвигались от меня – полячка. А в костеле священник читал проповеди по-французски, и никто не смотрел на меня как на свою. В Варшаву приехала – стала москвичкой, «у нее кацапский акцент», говорили, и «смугла, как дьяволица». В Петербурге – «варшавская барышня». На Волгу муж привез – графиня из столицы, артистка. Теперь, под старость, – назад в Варшаву. И снова то же самое: «Вы из пограничной полосы? Или из России? Сразу видно, что чужая». Ну и тут [в Берлине] – eine Fremde… Что, неправда? Везде и всегда: чужая».
Для неприкаянной души на этой планете осталась надежда на последний приют: «А там, выше всех потолков… когда настанет мой час, там не скажут: нету здесь места для чужеземки? А?»
В 1952 году была опубликована повесть Марии Кунцевич «Лесник», в основу которой легла биография ее отца, Иосифа Щепанского. В 1962–1968 годах Кунцевич преподавала польскую литературу в Чикагском университете, а в 1969-м вернулась в Польшу. Жила она в своем доме в городке Казимеж-Дольны, зимние месяцы проводила в Италии.
Кроме многочисленных художественных произведений, Кунцевич подготовила англоязычный путеводитель по польской литературе и антологию современной польской литературы на английском языке. Писательница была удостоена многих наград. Люблинский университет присвоил ей звание почетного доктора.
Мария скончалась 15 июля 1989 года, а ее домик в Казимеж-Дольны в 2005 году стал отделом Надвислинского музея.
Литературное наследие Марии Кунцевич в России представлено двумя романами: «Чужеземка» и «Тристан 1946». И мы надеемся: если вдруг вы захотите взять в руки эти книги, то обязательно вспомните, что и автор, и героиня одной из них жили в нашем с вами городе, который сыграл в их жизни свою немаловажную роль.

* Ведущий библиограф краеведческого отдела Самарской областной универсальной научной библиотеки.
** Краевед, главный библиограф Самарской областной научной универсальной библиотеки, заслуженный работник культуры России.

Опубликовано в «Свежей газете. Культуре» 7 ноября 2019 года, № 20 (170)

Свежести самарской культуры. 9 ноября 2019 года

ТЕАТР
В театре кукол «ЛУКОМОРЬЕ» – премьера спектакля «СКАЗЫ БОРИСА ШЕРГИНА» («Ваня Датский» и «Шишовы напасти»). Режиссер-постановщик – Лев Митрофанов. Художники – Татьяна Бородина, Дмитрий Лабутин (Красноярск), Марина Пяткина, Владислав Рыкин (12:00 и 14:00).

[Spoiler (click to open)]

***

В САМАРСКОМ АКАДЕМИЧЕСКОМ ТЕАТРЕ ОПЕРЫ И БАЛЕТА балет-притча Юрия Смекалова «Три маски короля» на музыку М. Крылова (18:30).

***

В САМАРТе – «Денискины рассказы» В. Драгунского (11:00 и 14:00).

***

В театре «САМАРСКАЯ ПЛОЩАДЬ» – «Красное вино Победы» Е. Носова(18:00).

***

Театр драмы «КАМЕРНАЯ СЦЕНА» – «почти комедия «Дядюшкин сон» по повести Ф. Достоевского (18:00).

***

В театре «ГОРОД» – драма Э. М. Ремарка «Последняя остановка» (областная универсальная научная библиотека, 18:00).

***

В УЧЕБНОМ ТЕАТРЕ Самарского государственного института культуры – «Сердце болит» (посвящение В. Шукшину; 18:00, ауд. 25) и «Одна абсолютно счастливая деревня» Б. Вахтина (18:00, основной зал).

***

В Самарском академическом театре драмы имени М. Горького – спектакль ТЕАТРА РОМАНА ВИКТЮКА (Москва) «Саломея» по трагедии О. Уайльда (19:00).

***

В САМАРСКОМ ТЕАТРЕ КУКОЛ в малом зале академического театра оперы и балета – «Муха-цокотуха» К. Чуковского (10:30 и 13:00).

***

В Доме культуры «Чайка» – II Открытый городской конкурс-фестиваль театрального искусства «ЗОЛОТАЯ АРКА» (10:00).

***

В театре юного зрителя «ВРЕМЯ ТАЙН» (Новокуйбышевск) – «Тайна пламенной любви» по мотивам сочинений А. Пушкина (18:00).

***

В драматическом театре «КОЛЕСО» – детектив А. Кристи «Назад к убийству» (18:00).

***

В Молодежном драматическом театре (Тольятти) – сказка А. Н. Толстого «Приключения Буратино» (11:00) и премьера мелодрамы М. Лариной «Ширма» (17:00).

***

В театре юного зрителя «ДИЛИЖАНС» (Тольятти) – «Таинственный гиппопотам» В. Лившица (11:00) и премьера спектакля «Спасти камер-юнкера Пушкина» по пьесе М. Хейфеца. Эскиз спектакля – победитель Х фестиваля «Премьера одной репетиции» (19:00).

***

Во Дворце культуры «Тольятти» имени Н. В. Абрамова – комедия Г. Слуцки в постановке САМАРСКОГО АКАДЕМИЧЕСКОГО ТЕАТРА ДРАМЫ ИМЕНИ М. ГОРЬКОГО (18:00)

***

В ТОЛЬЯТТИНСКОМ ТЕАТРЕ КУКОЛ – «Дюймовочка» по мотивам сказки Г. Х. Андерсена (11:00 и 13:00).

***

В СЫЗРАНСКОМ ДРАМАТИЧЕСКОМ ТЕАТРЕ ИМЕНИ А. Н. ТОЛСТОГО – комедия К. Манье «Блэз» (18:00).

МУЗЫКА

В Музее Модерна – концерт гитарной музыки. Исполнитель – ВЛАДИМИР ВАНЬКОВ (16:00).

***

В Тольяттинской филармонии – певец, пианист, композитор ААРОН МАЙЕРС (США), трио Сергея ВАСИЛЬЕВА (саксофон) и джаз-оркестр под управлением Валерия МУРЗОВА в концерте абонемента «ШОКОЛАДНЫЙ ДЖАЗ» (18:00).

***

В Доме офицеров Самарского гарнизона – «ПАРАД ЗВЕЗД 80-Х». Участвуют: Сергей БЕЛИКОВ (экс-солист ансамблей «Аракс», «Самоцветы»), Анатолий АЛЕШИН (солист рок-группы «Аракс» и экс-солист ВИА «Веселые ребята»), ЕВГЕНИЙ Войнов (экс-солист ВИА «Синяя птица»), Игорь ОФИЦЕРОВ (экс-солист ВИА «Поющие сердца» и «Голубые гитары»), Михаил ДОЛОТОВ (экс-солист ансамбля «Песняры» под управлением Л. Борткевича) (19:00).

***

Во Дворце культуры «Металлург» – концерт Анвара НУРГАЛИЕВА (19:00).

***

ДЕТСКАЯ ФИЛАРМОНИЯ в зале на улице Ленинградская, 58 – ДЕТСКИЙ КОНЦЕРТ НА ПОДУШКАХ с любимыми песнями в сопровождении укулеле, глюкофона, барабанов джембе, гитары (18:00).

***

В Детском Дворце культуры (Тольятти) – ГОРОДСКОЙ КОНКУРС ЮНЫХ ТАЛАНТОВ (11:00).

ЦИРК

В Самарском цирке имени О. Попова – премьера программы «ИМПЕРИЯ ХИЩНИКОВ» (12:00 и 16:00).

КИНО

На фестивале «НОВОЕ БРИТАНСКОЕ КИНО» в киноплексе «ВЕРТИКАЛЬ» – трагикомедия «ОСЛЕПЛЕННЫЙ СВЕТОМ» (19:00).

***

Киноклуб «РАКУРС» представляет в авторской программе Михаила Куперберга «Мастера отечественного кино» «НОСТАЛЬГИЯ» Андрея ТАРКОВСКОГО (областная универсальная научная библиотека, 16:00).

***

В отделе литературы на иностранных языках областной универсальной научной библиотеки – кинопоказ документального фильма «КАК СТРОИЛАСЬ БРИТАНИЯ. СЕРДЦЕ АНГЛИИ» на английском языке с супратитрами (16:30).

***

В Самарском литературном музее – занятие в рамках КУРСА МУЛЬТИПЛИКАЦИИ ОТ ЯНЫ БЕРМАН (15:00).

ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫЕ ИСКУССТВА

В галерее «Новое пространство» областной универсальной научной библиотеки в рамках фотовыставки «ДОРОГИ, КОТОРЫЕ МЫ ВЫБИРАЕМ» встреча с путешествующими фотографами и экстремалами. В программе: «Ориентация – NORD. Ямал» (рассказ Натальи ШИНКЕВИЧ об уникальных местах Северной части России), «Дороги с характером» (Владимир ПРИВАЛОВ о дорогах разных стран), «Плато Путарано» (робинзонада Алексея ГОЛЯКОВА), «Романтика паруса» (Людмила ГРИБЦОВА, Юрий СТРЕЛЕЦ, Елена АБКИНА совместно с  яхтсменами Самары) (17:00).

***

В зале литературы по искусству библиотеки культурного центра «Автоград» – открытие фотовыставки художника, дизайнера и путешественника Олега ШАПКИНА «ХРУПКОЕ ОЧАРОВАНИЕ ЕВРОПЫ» (16:00).

***

В Самарской публичной библиотеке – открытие выставки LakshmiART Маргариты РИЗАЕВОЙ (17:00).

***

В Отделе современного искусства Тольяттинского художественного музея – последний день работы фотовыставки «ПАРФЮМЕР».

СЛОВО

В «Горький-центре» Самарского литературного музея – «текст + арт» «ИМЕНА ЖИВОТНЫХ» с участием Александра МИСУРОВА (Н. Новгород), Алёны БУДАРИНОЙ (Москва/Тольятти) и Софьи СЫРОМЯТНИКОВОЙ (19:00).

***

В Самарском литературном музее открытие выставки французского фотографа Жан-Марка ГОДЕСА «ЖИВЫЕ КНИГИ» (19:00).

***

В Библиотеке актуального чтения № 28 (Тольятти) лекция Сергея СУМИНА «Вглубь стихотворения: два текста – две судьбы. Осип Мандельштам «Батюшков» и Форух Фаррохзад «Оплакивание сада» (16:00).

***

В Самарском литературном музее литературная студия «ДЛИННЫЙ НОС» (12:00), и обзорная экскурсия Михаила ПЕРЕПЕЛКИНА (16:00).

ОБРАЗОВАНИЕ

В Детской картинной галерее – Лекция Александра ЖИДКОВА «САД СТРУКОВА» (16:00).

***

В Музее Алабина в рамках выставки «ХЛЕБОСОЛЬНАЯ ВСТРЕЧА», посвященной традиционной гастрономической культуре народов Самарского края, «ФУД-СКЕТЧИНГ. Рисуем традиционные русские блюда» (12:00).

***

В разговорном клубе «ЛИНГВА» отдела книг на иностранных языках областной универсальной научной библиотеки – мастер-класс Марии ТИГИНОЙ «IELTSFCETOEFL. Сдавать или не сдавать?» (16:30).

***

В 13:00 от Музея Модерна стартует пешеходная экскурсия из цикла «Модерн на самарских улицах».